2012/05/04

Històries del tren

Dedicat a tots els que preferim el tren a l'autobús

Cada diumenge quan agafo el tren em fixo en un detall i penso que ho he d'escriure. Ara me n'he recordat i aprofito per deixar-ho escrit.

Per megafonia s'anuncia alguna cosa semblant a el següent:

Pròxima circulació tren amb destinació L'Hospitalet. NO PARA a
Balenyà-Tona-Seva, Balenyà-Els Hostalets, Centelles, St. Martí de Centelles, Figaró, Les Franqueses del Vallès, Sta. Perpètua de Mogoda, Montcada Ripollet i Montcada Bifurcació.

Efectivament, aquest tren para a 11 estacions i no para a les 9 del paràgraf anterior. I fins fa poc la diferència era encara més ajustada, ja que el tren parava a 10 estacions i no parava a 9 (després van afegir-hi la parada de La Sagrera), i l'anunci per megafonia era el mateix.

M'he fixat que en altres rutes que en comptes d'anunciar les parades en les que NO PARA el tren anuncien les parades en les que PARA. La meva suposició és que apliquen el següent raonament (o algorisme):

  • Si hi ha menys parades en les que NO PARA el tren, anunciarem aquestes per megafonia.
  • Si hi ha menys o igual nombre de parades en les que PARA el tren, anunciarem aquestes per megafonia.

Ara bé, a mi em sembla que anunciar les parades en les que NO PARA el tren genera confusió. Algun cop que he marxat de viatge a l'estranger m'he trobat esperant un tren sense estar segur de si era el que volia agafar o no. Sentir per megafonia el nom de la parada a la qual volia anar em donava una certa tranquil·litat. I, quan ho reflexiono, no sé si el meu coneixement de la llengua estrangera hauria estat prou acurat com per poder diferenciar si per megafonia es deia l'equivalent a "PARA" o a "NO PARA".

A on vull arribar és que em sembla ben clar que si hi ha un tren (o el que sigui) que fa una ruta i no para a un parell o tres de llocs té tot el sentit que per megafonia es digui Aquest és el tren que va a tal lloc, i no para a tal i tal altres. Però en el moment que et comences a embolicar en una llarga llista d'estacions crec que és molt millor dir les estacions on para, prescindint de si n'hi ha més en les que es para o bé si n'hi ha més que no. Potser no és el més eficient, però almenys no genera confusió. O no?