2012/05/19

Actius de la banca espanyola a juny 2012

Extret de La Vanguardia amb font el Banc d'Espanya (20/05/2011)


TOTAL ACTIUS BANCA ESPANYOLA 3,438,000
Crèdits en empreses i famílies 1,763,000
Empreses 944,000
Crèdits promotors 298,000
Indústria 143,000
Construcció 98,000
Serveis i agricultura 405,000
Hipoteques compra habitatge 656,000
Crèdits al consum 38,000
Altres 125,000
Crèdits administracions públiques 91,000
Crèdits a l'exterior 240,000
Deute públic i privat 460,000
Tresor i deute autonòmic 230,000
Bons d'empreses 90,000
Bons de bancs 74,000
Bons estrangers 65,000
Accions i participacions 261,000
Mercat interbancari 240,000
D'altres 383,000




En negreta estan els actius que preocupen més a l'estranger:

  • Crèdits a promotors. Estan dividits en tòxics i no tòxics (aproximadament la meitat dels actius són tòxics i l'altra meitat no). La banca ha de provisionar tant per aquests actius.
  • Tresor i deute autonòmic. L'increment de la prima de risc fa que sigui més complicat per a la banca col·locar aquests actius, a no ser que esperin al venciment on llavors no es comptabilitzerien pèrdues. També hi ha el risc que hi hagi una quita d'aquests actius
  • Hipoteques compra habitatge. Amb 4 milions i mig d'aturats, a les institucions anglosaxones els sorprèn que no es considerin actius de risc i que no es prenguin mesures. Actualment entre un 3% i un 5% d'aquests actius són problemàtics.


2012/05/10

De què depèn?

Ja u$ dic jo d€ què depèn.

2012/05/04

Històries del tren

Dedicat a tots els que preferim el tren a l'autobús

Cada diumenge quan agafo el tren em fixo en un detall i penso que ho he d'escriure. Ara me n'he recordat i aprofito per deixar-ho escrit.

Per megafonia s'anuncia alguna cosa semblant a el següent:

Pròxima circulació tren amb destinació L'Hospitalet. NO PARA a
Balenyà-Tona-Seva, Balenyà-Els Hostalets, Centelles, St. Martí de Centelles, Figaró, Les Franqueses del Vallès, Sta. Perpètua de Mogoda, Montcada Ripollet i Montcada Bifurcació.

Efectivament, aquest tren para a 11 estacions i no para a les 9 del paràgraf anterior. I fins fa poc la diferència era encara més ajustada, ja que el tren parava a 10 estacions i no parava a 9 (després van afegir-hi la parada de La Sagrera), i l'anunci per megafonia era el mateix.

M'he fixat que en altres rutes que en comptes d'anunciar les parades en les que NO PARA el tren anuncien les parades en les que PARA. La meva suposició és que apliquen el següent raonament (o algorisme):

  • Si hi ha menys parades en les que NO PARA el tren, anunciarem aquestes per megafonia.
  • Si hi ha menys o igual nombre de parades en les que PARA el tren, anunciarem aquestes per megafonia.

Ara bé, a mi em sembla que anunciar les parades en les que NO PARA el tren genera confusió. Algun cop que he marxat de viatge a l'estranger m'he trobat esperant un tren sense estar segur de si era el que volia agafar o no. Sentir per megafonia el nom de la parada a la qual volia anar em donava una certa tranquil·litat. I, quan ho reflexiono, no sé si el meu coneixement de la llengua estrangera hauria estat prou acurat com per poder diferenciar si per megafonia es deia l'equivalent a "PARA" o a "NO PARA".

A on vull arribar és que em sembla ben clar que si hi ha un tren (o el que sigui) que fa una ruta i no para a un parell o tres de llocs té tot el sentit que per megafonia es digui Aquest és el tren que va a tal lloc, i no para a tal i tal altres. Però en el moment que et comences a embolicar en una llarga llista d'estacions crec que és molt millor dir les estacions on para, prescindint de si n'hi ha més en les que es para o bé si n'hi ha més que no. Potser no és el més eficient, però almenys no genera confusió. O no?